主办单位:河北省新闻工作者协会
当前位置:网站首页>> 今日聚焦>>媒体聚焦

《北京周报》六十年不忘初心 向世界说明中国

来源: 光明日报 时间:2018-10-08 07:44

  2018年,《北京周报》走过一甲子。

  在美国国会图书馆亚洲图书阅览室,11本精选的《北京周报》(Beijing Review)年度合订本安静地躺在长桌上,不时有不同肤色的读者前来翻阅。展开的书页,有的已经泛黄,有的磨毛了边角,有的甚至已修补数次。

  美国国会图书馆不仅完整收藏了《北京周报》自创刊以来的所有合订本,包括一本全世界仅存3套的1958年创刊合订本,还精选了不同年代的合订本以专题形式展览陈列。

  这本可能并不为国内读者所熟知的刊物,为何会“墙内开花墙外香”,在海外享有这么高的待遇?

  作为我国唯一的中央级外文时政新闻周刊,《北京周报》自创刊之日起,就受到海内外的高度关注。

  使命中诞生

  “我讲话的英文译文,以《北京周报》刊登的为准。”1960年4月,周恩来总理在尼泊尔的一次记者招待会上郑重宣布。

  如此看重《北京周报》的周恩来,与周报的渊源更深,对周报的关怀更切——

  他是周报创办的发起人。1954年4月,在率团参加完日内瓦会议的回国途中,周恩来几次谈到中国与国外互相了解的重要性。他说:“我们应当有一本英文周报,及时地向国外阐明我们的内外政策,介绍我们的革命和建设成就。”

  1958年3月,经过3年多的调研和准备,这本肩负“向世界说明中国”使命的英文周报创刊了,周恩来亲自定名为《北京周报》。这是新中国成立后出版的第一本外文时事政策性新闻周刊,每周一出版,航空发行世界各地。

  1963年3月5日,原计划在北京饭店举行的《北京周报》英文版创刊五周年暨法文版、西班牙文版创刊茶话会,在周恩来建议下改在了单位食堂,他执意要到编辑部来看看大家:“我们要通过各位朋友的努力,使《北京周报》在五大洲更广泛地发行。”

  要知道,在新中国成立初期,创办一份外文刊物所要面对的困难可谓重重,要用英文、法文、德文、日文、西班牙文、葡萄牙文、印尼文等语种出版《北京周报》更是难上加难。

  “为了节省成本,航空发行的纸张不能很重,所以要用很薄的字典纸。”今年90岁高龄、曾任中国外文局局长的林戊荪参与了周报创刊的筹备工作,他回忆起这个细节,“当时国内没有这种纸,这么大的用量,如果进口就太贵了,所以印刷专家就去济南找造纸厂。那边说,造这个纸,除了纸浆之外,还需要一定的棉花。所以,我们造纸的棉花都是上级特批的。”

  60年来,对《北京周报》的成长,党和国家领导人一直给予深切关怀。

  在中南海丰泽园毛泽东故居卧室床边,至今还摆放着大字版《北京周报》,这是毛泽东生前每期必看的刊物;邓小平曾对《北京周报》的文版调整作过指示;江泽民为《北京周报》手书“中国之窗,世界之友”;胡锦涛为《北京周报》纪念中巴建交55周年专刊致辞;习近平为北京周报社《中国与非洲》杂志“中非合作论坛约翰内斯堡峰会专刊”发来贺词。

  六十载弦歌不辍,一甲子薪火相传。

  如今的北京周报社,是具有国际影响力、公信力、引导力的多语种、多平台的国际新闻传媒机构。除出版《北京周报》英文周刊外,还出版有《中国与非洲》英、法文月刊和《风度》月刊,以中、英、德、法、日文出版北京周报网,入驻海外社交媒体及国内各大新媒体平台,读者遍布150多个国家和地区,成为国际社会了解真实中国的重要传媒品牌。

 [1] [2] 下一页

冀公网安备 13010802000890号

Copyright © 2013-2014 河北记者网   冀ICP备18011078号-1

河北省新闻工作者协会版权所有 本站点信息未经允许不得复制或镜像

您是第:  位访客